Reményik Sándor
Atlantisz harangoz
Mint Atlantisz, a régelsüllyedt ország,
Halljátok? Erdély harangoz a mélyben.
Elmerült székely faluk harangja szól
Halkan, halkan a tengerfenéken.
Magyar hajósok, hallgatózzatok.
Ha jártok ott fenn förgeteges éjben:
Erdély harangoz, harangoz a mélyben.
Clopotele Atlantidei
Ca Atlantida, țară scufundată odinioară,
Auziți cum în adânc din clopote sună Ardealul.
Sate de secui scufundate clopotul îl bat
Sate românești scufundate clopotul îl bat
Sate de șași scufundate clopotul îl bat
Abia auzite, auzite din adâncul mării
Corăbieri maghiari, ascultați
Corăbieri români, ascultați
Corăbieri germani, ascultați
Când plutiți deasupra în vârtej, în noapte,
În adânc Ardealul clopotele-și bate, clopotele bate.
Traducere și adaptare de Dan Culcer
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu